Инструкция по охране труда для зоотехника по кормам

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для работников, занятых ветеринарной обработкой животных.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К проведению ветеринарной обработки животных допускаются только ветеринарные специалисты.
1.2. Для оказания помощи по фиксации животных могут привлекаться лица (доярки, скотники) старше 18 лет, обученные безопасным методам фиксации и приемам обращения с животными.
1.3. Необходимо соблюдать правила внутреннего распорядка. Не допускается: присутствие в рабочей зоне посторонних лиц, распитие спиртных напитков и работа в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, а также работа в болезненном или утомленном состоянии.
1.4. Работник должен выполнять только ту работу, по которой прошел инструктаж и на которую выдано задание, не перепоручать свою работу другим лицам.
1.5. Во время проведения ветеринарной обработки животных возможно действие опасных факторов:
— травмирование персонала животными;
— химическая и микробиологическая опасность;
— травмирование инструментом (скальпели, иглы, пилы и т.п.).
1.6. Ветеринарные специалисты, выполняющие обработку животных, должны быть обеспечены специальной одеждой и обувью: халат и колпак хлопчатобумажные, жилет на утепляющей прокладке, фартук клеенчатый или прорезиненный, сапоги резиновые, перчатки акушерские, нарукавники, наплечники.
1.7. Следует знать и выполнять правила пожаровзрывобезопасности на рабочем месте и предприятии, расположение и правила пользования средствами сигнализации и пожаротушения. Не допускать использования пожарного инвентаря для других целей.
1.8. Не допускается работа неисправными инструментами и приспособлениями, использование их не по назначению, а также замена их посторонними предметами.
1.9. Ветеринарные специалисты и обслуживающий персонал, участвующие в проведении ветеринарной обработки животных, обязаны соблюдать правила личной гигиены и уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим от несчастного случая.
1.10. В случае обнаружения неисправности оборудования, приспособлений, инструмента, а также при нарушении норм безопасности, пожаре, аварии или травмировании работников немедленно сообщить об этом руководителю работ.
1.11. Лица, нарушившие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в порядке, установленном законодательством.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ
2.1. Осмотреть рабочее место. Пол должен быть чистым, нескользким. Проверить наличие и прочность установки переходных мостиков через каналы и транспортеры.
2.2. Убедиться, что проходы не загромождены кормами, инвентарем, транспортными средствами, посторонними предметами.
2.3. Надеть специальную одежду.
2.4. Ветеринарный специалист должен подготовить необходимые препараты, инструмент и средства фиксации, проверить их исправность.
2.5. Перед проведением ректального исследования животных необходимо смазать йодом подногтевые пространства и венчики пальцев. Имеющиеся ссадины, порезы или царапины смазывать коллодием. В хозяйствах, неблагополучных по бруцеллезу и туберкулезу, ректальное исследование проводить только в акушерских перчатках.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. При проведении ветеринарных мероприятий животное зафиксировать.
3.2. При выполнении небольших малоболезненных операций фиксацию крупного рогатого скота производят путем сдавливания носовой перегородки пальцами или специальными щипцами. Для этого становятся впереди правого плечевого сустава животного, берут левой рукой верхушку рога, пальцами правой руки захватывают носовую перегородку и сжимают ее. Быков удерживают за носовое кольцо.
3.3. При групповой ветеринарной обработке свиней фиксацию производят группами в загонах-расколах или в групповом станке, прижимая животных деревянными щитами к стене. Свиноматок фиксируют путем наложения веревочной петли на верхнюю челюсть и закрепления ее у привязи.
3.4. Для ограничения подвижности крупного рогатого скота при проведении ветеринарных мероприятий применяют следующие способы:
— накладывают на нижнюю часть голени закрутку из мягкой веревки;
— обводят хвост вокруг одной из тазовых конечностей с внутренней стороны на наружную и удерживают его рукой;
— накладывают выше скакательного сустава скользящую петлю из мягкой веревки и стягивают ею обе конечности;
— одной рукой фиксируют голову животного за носовую перегородку, а другой туловище, удерживая животное за хвост, подводят под живот коровы два шеста, сложенных крест-накрест, и, уперев их нижние концы в пол, фиксируют животное, сдавливая его туловище.
3.5. Фиксацию головы крупного рогатого скота проводят путем удерживания за носовую перегородку или по методу Ш.А. Кумсиева — веревкой к столбу.
3.6. Грудную конечность КРС фиксируют с помощью закрутки из мягкой веревки, накладываемой на предплечье, или подтягивают скользящей восьмеркообразной петлей пясть к предплечью, сгибая запястный сустав.
3.7. При осмотре пальцев, расчистке копыт конечность приподнимают веревкой (ремнем), закрепленной на нижнем конце пясти и переброшенной через холку.
3.8. Тазовую конечность крупного рогатого скота при осмотре пальцев, обрезке копыт и оказании лечебной помощи фиксируют при помощи шеста и мягкой веревки. Для этого выше скакательного сустава скользящей петлей закрепляют шест, за концы которого два помощника приподнимают конечность и отводят ее назад.
3.9. При фиксации в станке на дистальный конец плюсны накладывают путку с кольцом. Пропускают через кольцо веревку, концы которой продевают через кольца стоек фиксационного станка. Натягивая концы веревки, приподнимают конечность.
3.10. При проведении сложных и болезненных операций необходимо применять фиксационные станки, операционные столы.
3.11. При отсутствии фиксационных станков, операционных столов для фиксации в лежачем положении необходимо использовать физический или медикаментозный повал животных.
3.12. Особо возбудимым животным с целью успокоения за 15-20 минут до начала фиксации необходимо вводить нейроплегики.
3.13. Ректальное исследование животных необходимо проводить в станках. Проведение исследования через перегородки в станках, денниках, на привязи без дополнительной фиксации не допускается.
3.14. При введении лекарственных веществ внутримышечно, внутрикожно и подкожно иглу необходимо надежно закреплять на канюле шприца. Введение иглы с последующим подсоединением шприца не допускается.
3.15. При проведении хирургических операций с использованием ножа, скальпеля разрезы необходимо делать в направлении от себя.
3.16. При разборе горячей воды, агрессивных жидкостей избегать их разбрызгивания.
3.17. В процессе работы не загромождать проходы и выходы сырьем, тарой, отходами и другими материалами и продуктами. Содержать рабочее место в чистоте.
3.18. Постоянно контролировать и поддерживать нормальное течение технологического процесса. Своевременно сообщать аварийной службе (дежурному электрику, слесарю и др.) и руководителю работ о замеченных отклонениях.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. В темное время суток при отключении электроэнергии проведение ветеринарных мероприятий следует прекратить.
4.2. При обнаружении пожара работник обязан:
— немедленно сообщить об этом в добровольную пожарную дружину, пожарно-сторожевую охрану или ближайшую пожарную часть;
— поднять тревогу звуковым сигналом;
— приступить к тушению пожара имеющимися средствами, при необходимости организовать эвакуацию людей и животных из опасной зоны;
— вызвать на место пожара представителя администрации, заведующего фермой и т.д.
4.3. Передвигаться в задымленном помещении следует вдоль стен, согнувшись или ползком. Для облегчения дыхания рот и нос прикрывают платком.
4.4. Загоревшуюся одежду на человеке тушат, накрыв его какой-либо плотной тканью (кошмой, одеялом), но ни в коем случае не накрывать с головой.
4.5. При внезапном проявлении агрессии со стороны животных разобщить их между собой и в первую очередь изолировать агрессивное животное, усмирить отдельное животное путем применения кнута, палки-водила, водяной (пенной) струи из огнетушителя или закрытия животному глаз (головы в целом) с помощью подручных средств (халат, скатерть и т.п.).
4.6. При несчастном случае необходимо оказать помощь пострадавшему (самопомощь), сообщить руководителю работ о происшествии, в необходимом случае вызвать врача. Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были в момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического непрерывного процесса).
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ
5.1. Фиксационные станки, операционные столы подвергнуть механической очистке от грязи и обмыть водой.
5.2. Повалы, ремни и веревки, использующиеся при фиксации животных, вымыть, высушить и сдать на хранение.
5.3. Инструмент, используемый в работе, вымыть теплой водой и подвергнуть стерилизации.
5.4. Руки вымыть теплой водой с мылом и щеткой. При работе с вакцинами их дополнительно дезинфицируют 70%-м спиртом.
5.5. Специальную и санитарную одежду снять и сдать на хранение, выполнить требования личной гигиены.
5.6. Сообщить руководителю работ обо всех недостатках, имевшихся во время работы.
Скачать Инструкцию
Источник
Должностная инструкция зоотехника
- Общие положения
1.1 Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности, права и ответственность зоотехника.
1.2 Зоотехник относится к категории специалистов.
1.3 Зоотехник назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя сельскохозяйственного предприятия.
1.4 Взаимоотношения по должности:
1.4.1 | Прямое подчинение | Руководителю сельскохозяйственного предприятия |
1.4.2. | Дополнительное подчинение | ‑‑‑ |
1.4.3 | Отдает распоряжения | ‑‑‑ |
1.4.4 | Работника замещает | Лицо, назначенное в установленном порядке |
1.4.5 | Работник замещает | ‑‑‑ |
- Квалификационные требования зоотехника:
2.1 | образование | Высшее профессиональное образование |
2.2 | опыт работы | Не менее3 лет |
2.3 | знания | Постановления, распоряжения, приказы, другие руководящие и нормативные документы вышестоящих и других органов, касающиеся вопросов сельскохозяйственного производства и производственно-хозяйственной деятельности отделения (фермы, сельскохозяйственного участка). Технологию животноводства. Основы экономики, организации производства, труда и управления, системы оплаты труда, материального и морального стимулирования, методы нормирования труда. Основы земельного законодательства. Законодательство о труде и охране труда. Основы экономики, организации труда, сельскохозяйственного производства и управления. Правила внутреннего трудового распорядка. Правила охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты. |
2.4 | навыки | работы по специальности |
2.5 | дополнительные требования | — |
- Документы, регламентирующие деятельность зоотехника
3.1 Внешние документы:
Законодательные и нормативные акты, касающиеся выполняемой работы.
3.2 Внутренние документы:
Устав предприятия, Приказы и распоряжения руководителя сельскохозяйственного предприятия; Положение о сельскохозяйственном участке, Должностная инструкция зоотехника, Правила внутреннего трудового распорядка.
- Должностные обязанности зоотехника
Зоотехник:
4.1. Проводит научные исследования в области животноводства.
4.2. Изучает и внедряет передовые методы разведения, выращивания скота и птицы.
4.3. Производит расчеты требуемого количества кормов для обслуживания животных и представляет их на утверждение руководству.
4.4. Производит отбор животных на племя, отбор и подбор пар.
4.5. Определяет режим содержания животных (температура, влажность воздуха, газообмен, пр.) и осуществляет контроль за его соблюдением.
4.6. Осуществляет контроль и координирует работу по разведению, выращиванию животных и ухода за ними.
4.7. Организует работы по искусственному вскармливанию молодняка и ухода за ним.
4.8. Разрабатывает мероприятия по проведению санитарно-профилактических работ, уборке и чистке животных.
4.9. Организует учет продуктивности животных.
- Права зоотехника
Зоотехник вправе:
5.1. Знакомиться с проектами решений руководства организации, касающихся его деятельности.
5.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.
5.3. В пределах своей компетенции сообщать своему непосредственному руководителю о всех выявленных в процессе осуществления должностных обязанностей недостатках в деятельности предприятия (его структурных подразделениях) и вносить предложения по их устранению.
5.4. Запрашивать лично или по поручению руководства организации от подразделений организации и иных специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения его должностных обязанностей.
5.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений к решению задач, возложенных на него (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – то с разрешения руководителя организации).
5.6. Требовать от руководства организации оказания содействия в исполнении им его должностных обязанностей и прав.
- Ответственность зоотехника
Зоотехник несет ответственность:
6.1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией – в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Украины.
6.2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности – в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Украины.
6.3. За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Украины.
- Условия работы зоотехника
7.1. Режим работы зоотехника определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными на предприятии.
7.2. В связи с производственной необходимостью зоотехник может направляться в служебные командировки (в т.ч. местного значения).
7.3. Для решения оперативных вопросов зоотехнику может выделяться служебный автотранспорт.
- Условия оплаты труда
Условия оплаты труда зоотехника определяются в соответствии с Положением об оплате труда персонала.
9 Заключительные положения
9.1 Настоящая Должностная инструкция составлена в двух экземплярах, один из которых хранится у Предприятия, другой — у работника.
9.2 Задачи, Обязанности, Права и Ответственность могут быть уточнены в соответствии с изменением Структуры, Задач и Функций структурного подразделения и рабочего места.
9.3 Изменения и дополнения в настоящую Должностную инструкцию вносятся приказом генерального директора предприятия.
Руководитель структурного подразделения | |||
(подпись) | (фамилия, инициалы) | ||
СОГЛАСОВАНО: | |||
Начальник юридического отдела | |||
(подпись) | (фамилия, инициалы) | ||
00.00.0000 | |||
С инструкцией ознакомлен: | |||
(подпись) | (фамилия, инициалы) | ||
00.00.00 |
Источник
Инструкция по охране труда
при обслуживании молодняка крупного рогатого скота
Инструкция распространяется на работающих при обслуживании молодняка крупного рогатого скота на выращивании и откорме.
Общие требования безопасности.
1. К работе по обслуживанию молодняка крупного рогатого скота на выращивании и откорме допускаются лица, не имеющие медицинских противопоказаний, прошедшие производственное обучение, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда.
2. Рабочие, обслуживающие электрифицированное оборудование, должны пройти дополнительное обучение и инструктаж по электробезопасности.
3. К самостоятельному выполнению работ допускаются лица, прошедшие стажировку в течение двух смен под руководством заведующего фермой (бригадира) или опытного рабочего и овладевшие навыками безопасного выполнения работ.
4. Необходимо соблюдать правила внутреннего распорядка. Не допускается присутствие в рабочей зоне посторонних лиц, распитие спиртных напитков и курение, работа в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, а также работа в болезненном или утомленном состоянии. 1
5. При обслуживании молодняка крупного рогатого скота следующие производственные факторы представляют опасность для обслуживающего персонала:
движущиеся машины и механизмы (кормораздатчики, транспортеры);
незащищенные кожухами или ограждениями подвижные части машин, механизмов, оборудования;
повышенный уровень шума на рабочих местах;
опасный уровень напряжения в электрической цепи;
недостаточная освещенность рабочих мест;
повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
горячая вода и пар;
повышенная влажность воздуха; сквозняки; скользкие полы;
незакрытые траншеи, приямки;
биологическая опасность (животные, болезнетворные микроорганизмы);
пожароопасность;
воздействие высоких и низких температур.
6. Запрещается работать на неисправной машине (оборудовании), пользоваться неисправным инструментом, инвентарем и приспособлениями, а также при отсутствии или неисправности средств индивидуальной защиты.
7. Спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, выдаваемые работающим по установленным нормам, должны отвечать требованиям соответствующих стандартов и технических условий, храниться в специально отведенных местах с соблюдением правил гигиены хранения и обслуживания и применяться в исправном состоянии в соответствии с назначением.
8. Следует знать и выполнять правила пожаровзрывобезопасности, правила пользования средствами сигнализации и пожаротушения. Не допускать использования пожарного инвентаря для других целей.
9. Проходы в помещениях, подходы к пожарному инвентарю должны быть всегда свободными, эвакуационные проходы не должны загромождаться и запираться на замки.
10. В случае обнаружения недостатков, неисправностей оборудования, отклонений от нормы поведения животных следует поставить в известность руководителя работ и принять меры (за исключением неисправностей электрооборудования) к их устранению.
11. Устранять неисправности оборудования следует специальными инструментами и приспособлениями (масленка, шприц, ключ и т. п.).
12. Запрещается: чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части машин или механизмов на ходу, а также перелезать или просовывать руки за ограждения для смазки; притормаживать и останавливать вручную вращающиеся и движущиеся части машин и механизмов; пускать и работать на машинах без предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями; при работе машин надевать, снимать и поправлять приводные ремни, а также устранять пробуксовки движущихся ремней и лент.
13. При обслуживании молодняка крупного рогатого скота соблюдать правила личной гигиены: содержать в чистоте рабочее место, животноводческие помещения, инвентарь, оборудование; заменять специальную одежду по мере ее загрязнения, а санитарную – после участия в зооветмероприятиях; снимать перед приемом пищи и по окончании работы специальную (санитарную) одежду и помещать ее на хранение в отведенное место; тщательно мыть руки теплой водой с мылом; ссадины и царапины смазывать антисептическими растворами (йода или бриллиантовой зелени), при необходимости накладывать бинтовые повязки.
14. Лица, нарушившие требования настоящей инструкции, несут ответственность в порядке, установленном законодательством.
Требования безопасности перед началом работы.
15. Осмотреть средства индивидуальной защиты, убедиться в их исправности; надеть средства индивидуальной защиты так, чтобы не было свисающих концов; волосы убрать под головной убор.
16. Осмотреть автопоилки, убедиться, что они прочно закреплены, не имеют острых частей (не загнутых шплинтов, заусенцев и т. п.), которые могут стать причиной травмы. Осмотреть ограждения станков и секций, оборудования, убедиться в прочности и исправности их.
17. Обратить внимание на предупреждающие надписи на станках и секциях, где содержатся животные со злым нравом.
18. Убедиться, что проходы не загромождены кормами, инвентарем, транс-портными средствами, посторонними предметами и др.
19. Проверить ворота и двери. Они должны легко открываться, в них не должно быть торчащих гвоздей, кусков проволоки, поломанных досок и других предметов, которые могут нанести травму. Засовы, крючки и другие запорные устройства ворот и дверей должны легко отпираться. Не допускается ворота и двери завязывать веревкой, закручивать проволокой, забивать гвоздями.
20. Включить вентиляцию, убедиться в ее нормальной работе.
21. Проверить наличие и исправность защитных ограждений и приспособлений. Убедиться в надежности их крепления и работоспособности.
22. Проверить исправность и работоспособность аварийной сигнализации.
23. Проверить наличие пенных огнетушителей, песка и других средств пожаротушения.
24. Проверить наличие воды, мыла и полотенца в умывальном помещении.
25. Внимательно осмотреть выгульную площадку и убрать с нее посторонние предметы.
26. Проверить наличие и убедиться в исправности инструментов и инвентаря. Ручки корзин и ведер должны быть целыми, без заусенцев и острых частей. Не допускается к использованию тара с выступающими гвоздями, концами проволоки и изломами досок.
Требования безопасности во время работы.
27. При подходе к животным обязательно окликнуть их спокойным, повелительным голосом. Нельзя животных грубо окликать, дразнить, бить, резко осаживать назад и поворачивать. Грубое обращение с животными может вызвать резкие защитные движения и нанесение травмы.
28. Следует соблюдать установленные режим и распорядок дня, что способствует выработке у животных спокойного и послушного нрава.
29. При пользовании лампами для обогрева и облучения животных соблюдать режимы эксплуатации, не прикасаться к обогревательным элементам, при необходимости входить в зону облучения только в защитных очках.
а б
Рис. 1. Фиксация крупного рогатого скота: а — фиксация животного при помощи но¬совых щипцов; б — носовые щипцы
30. Кормление и поение животных производить только со стороны кормового проезда, не заходя в станок. Запрещается раздавать корм, стоя на передвигающихся транспортных средствах (на подводе, вагонетках, в кормораздатчике, в кузове тракторною прицепа, автомобиля и т. п.).
31. Инструмент и приспособления следует использовать только по назначению.
32. При работающих транспортерах (навозных, кормораздаточных) запрещается впускать в помещение и выпускать из него животных.
33. Чистить станки, в которых содержатся животные, следует во время отсутствия в них животных или отделять их передвижным щитом.
34. В групповой станок в то время, когда там находятся животные (осмотр или удаление заболевшего животного, ремонт оборудования, ограждений и т. п.), входить только вдвоем. Страхующий рабочий должен иметь средства для отпугивания животных (электростек, электропогонялка, палка и т. п.).
35. При выпуске и впуске животных двери в помещениях, загонах, секциях следует открывать на всю ширину и закреплять, находясь при этом сбоку от двери в безопасном месте, чтобы животные не могли нанести травму.
36. Освобождая тюк сена (соломы) от шпагата или проволоки, его следует положить в устойчивое, удобное положение. Перерезать шпагат движением ножа от себя.
Рис. 2. в – фиксация быка-производителя при помощи кольца и палки водила; г – фиксация животного при помощи недоуздка; д – фиксация быка при помощи веревки; е – фиксация животного за оба рога; ж – фиксация животного за рог и носовую перегородку..
д е ж
Рис. 4. Способы фиксации тазовых и грудных конечностей крупного рогатого скота: а — закрутка на голень; б—при помощи палки; в — веревочная петля на обе конечности; г — при помощи хвоста; д — с помочим веревки, переброшенной через спинку; е—закрутка на предплечье; ж—при помощи двух палок.
37. При перекусывании проволоки на тюке острогубцами следует удерживать проволоку с двух сторон от места перекусывания, так как не зафиксированные концы проволоки могут спружинить и нанести травму; освободившуюся проволоку следует собрать и сложить в определенном месте (ящик, ларь и т. п.); не допускать попадания кусков проволоки в корм, это может привести к травмированию рук при уборке остатков корма, а также травмированию и гибели животных.
38. Нож (острогубцы) для перерезания шпагата (проволоки) на тюках корма следует хранить в исправном, прочном чехле-ножнах. Нельзя проверять пальцем остроту лезвия ножа (острогубцев).
39. При приготовлении заменителя цельного молока (ЗЦМ) подачу пара следует производить при плотно закрытых крышках горловины и люков агрегата. Перед подачей пара убедиться в наличии уплотнителей между крышкой и корпусом агрегата по приготовлению ЗЦМ и работоспособности приспособлений для легкого открывания ее.
40. Перед открыванием крышки агрегата по приготовлению ЗЦМ необходимо закрыть паровой вентиль на входе и сбросить давление. Открывать крышку надо осторожно, при этом необходимо стоять с той стороны, в которую она открывается.
41. При использовании для приготовления ЗЦМ горячей воды остерегаться разбрызгвания воды, для чего следить за плотностью соединения патрубков и шлангов, исправностью кранов.
Рис. 5. Способы повала крупного рогатого скота: а — повал при помощи колец, б — повал по Гессу.
42. При загрузке и обслуживании верхней части агрегата по приготовлению ЗЦМ пользоваться прочными лестницами с перилами или устойчивыми подставками.
43. Наполняя поилки или ведра с помощью заправочного пистолета, не допускать разливания ЗЦМ (молока) на пол, что может привести к образованию скользких мест, загрязнению одежды и обуви.
44. При раздаче грубых, сочных и комбинированных кормов с помощью ручной тележки соблюдать следующую последовательность операций и требования безопасности: перед загрузкой 1 слежку поставить на кормовой площадке в устойчивое положение; располагать грузы в кузове тележки так, чтобы при ее движении исключалась возможность их случайного смещения или падения; при наполнении тележки и кормушек сочными и жидкими кормами не допускать их падения на пол, что может привести к образованию скользких мест; при перемещении тележки двигать ее впереди себя на таком расстоянии от кормушек, дверей и т. п., которое исключало бы травмирование рук; не следует делать резких поворотов тележки, во избежание ее опрокидывания.
Рис. 6. в — фиксация конечностей по Гессу; е – повал при помощи путового ремня и подпруги с кольцом.
Рис. 7. д-повал по Мадсену; е-повал по Лятифону; ж-повал кавказским способом.
45. Перед мойкой горячей водой и моющими или дезинфицирующими средствами ведер, поилок, автопоилок, а также перед работой с известью следует надеть средства индивидуальной защиты (очки защитные, респиратор типа «Лепесток-5», перчатки резиновые).
46. Мойку и дезинфекцию ведер и съемных поилок производить в местах, специально отведенных для этих целей.
47. Во время работы с дезинфицирующими веществами следует соблюдать правила предосторожности: не работать без средств индивидуальной защиты; не принимать пищу, воду, не курить; не оставлять дезинфицирующие средства без присмотра и вблизи животных.
48. При работе в респираторе следует делать перерывы на несколько минут (до 5) через каждые 30 мин работы.
49. При участии в ветеринарно-санитарных мероприятиях следует пройти инструктаж по охране труда и работать под руководством ветеринарного персонала. Фиксацию животных осуществлять в фиксационном станке или одним из способов фиксации.
Требования безопасности в аварийных ситуациях.
50. Не прикасаться к лежащим, выступающим из пола или свисающим про-водам и кабелям.
51. При обнаружении обрыва или ненадежности крепления заземляющего проводника, оголенных проводов, поврежденных электроустановок сообщить руководителю работ и не включать электроустановку в работу до устранения неисправности.
52. В случае прекращения подачи электроэнергии, при появлении посторонних шумов, вибрации, запахе гари, аварии и т. д. следует отключить оборудование (установку) и сообщить руководителю работ.
53. При травмировании работников следует прекратить работу, устранить или нейтрализовать источник опасности и оказать первую доврачебную помощь пострадавшему, сообщить в медицинское учреждение, руководителю работ или (при его отсутствии) вышестоящим должностным лицам.
54. При возникновении пожара следует немедленно сообщить в пожарную часть и руководителю работ, подать сигнал пожарной тревоги и приступить к тушению пожара имеющимися средствами. В случае воспламенения одежды ее необходимо сорвать и погасить при охвате огнем большой части одежды человека нужно плотно закатать в ткань или одеяло и загасить огонь.
55. При аварии необходимо отключить оборудование, прекратить работу и сообщить руководителю работ. Запрещается самостоятельное устранение неисправностей электрооборудования и электропроводки. Ремонт и техническое обслуживание, их разрешается лишь электротехническому персоналу с квалификационной группой не ниже третьей.
56. При аварии или возникновении пожара для удаления животных из станков, секций помещения использовать струи воды, электростеки, электропогонялки, щиты. Не стоять в дверях, проходах, на пути движения животных.
Требования безопасности по окончании работы.
57. Привести в порядок инструмент, приспособления, оборудование и рабочее место.
58. Совместно со сменщиком осмотреть животных, стойла, привязи. Убедиться в наличии и исправности инвентаря, оборудования. Доложить руководителю работ о выявленных в процессе работы и при осмотре недостатках, неисправностях и принятых мерах. Обратить внимание сменщика на поведение животных и в установленном порядке сдать дежурство, произведя соответствующие записи в журнале.
59. Снять специальную (санитарную) одежду и обувь и сдать ее на хранение в установленном порядке. Выполнить меры личной гигиены.
Источник