И нет сегодня пути назад как нет следа за кормой

Тексты песен и переводы / Дом Ветров / Морская
Текст песни Дом Ветров – Морская
(Слова песни и текст песни Дом Ветров – Морская)
Крепче, парень, вяжи узлы
Беда идёт по пятам.
Вода и ветер сегодня злы
И зол, как черт, капитан.
И нет сегодня пути назад,
Как нет следа за кормой.
Никто не сможет тебе сказать,
Когда ты вернешься домой.
Не верь подругам, а верь в вино –
Не жди от женщин добра.
Сегодня вспомнить ей не дано
Того, что было вчера.
За длинный стол усади друзей
И песню громко запой
И чтоб от зависти лопнуть ей,
Когда ты вернешься домой.
И нет сегодня пути назад,
Как нет следа за кормой.
Никто не сможет тебе сказать,
Когда ты вернешься домой.
Не плачь, моряк, о чужой земле,
Что мчится мимо бортов
Пускай ладони твои в смоле
Без пятен сердце за то.
Лицо укутав в холодный дым
Водой соленой умой
И снова будешь ты молодым
Когда ты вернешься домой.
И нет сегодня пути назад,
Как нет следа за кормой.
Никто не сможет тебе сказать,
Когда ты вернешься домой.
Перевод песни Дом Ветров – Морская
(Перевод текста песни Дом Ветров – Морская на английский #english version, на английском языке)
Stronger guy, knitting sites
The trouble comes on the heels.
Water and wind today evil
And angry as hell, captain.
And today there is no way back,
As there is no trace behind them.
No one will be able to tell you,
When you return home.
Don’t trust friends, and believe in the wine –
Do not wait from the women of good.
Today, remember it is not given
That was yesterday.
At the long table усади friends
And the song loudly booze
And to burst with envy her,
When you return home.
And today there is no way back,
As there is no trace behind them.
No one will be able to tell you,
When you return home.
Don’t cry, a sailor, to a foreign land,
That rushes past the sides of the
Let the palm of your in resin
Immaculate heart for it.
Face encased in a cold smoke
Water-salt wash
And again you will be young
When you return home.
And today there is no way back,
As there is no trace behind them.
No one will be able to tell you,
When you return home.
2. Текст песни Дом Ветров – Морская
(Слова песни и текст песни Дом Ветров – Морская)
Крепче, парень, вяжи узлы
Беда идеёт по пятам.
Вода и ветер сегодня злы
И зол, как черт, капитан.
И нет сегодня пути назад,
Как нет следа за кормой.
Никто не сможет тебе сказать,
Когда ты вернешься домой.
Не верь подругам, а верь в вино –
Не жди от женщин добра.
Сегондя вспомнить ей не дано
Того, что было вчера.
За длинный стол усади друзей
И песню громко запой
И чтоб от зависти сдохнуть ей,
Когда ты вернешься домой.
И нет сегодня пути назад,
Как нет следа за кормой.
Никто не сможет тебе сказать,
Когда ты вернешься домой.
Не плачь, моряк, о чужой земле,
Что мчится мимо бортов
Пускай ладони твои в смоле
Без пятен сердце за то.
Лицо укутав в холодный дым
Водой соленой умой
И снова будешь ты молодым
Когда ты вернешься домой.
И нет сегодня пути назад,
Как нет следа за кормой.
Никто не сможет тебе сказать,
Когда ты вернешься домой.
2. Перевод песни Дом Ветров – Морская
(Перевод текста песни Дом Ветров – Морская на английский #english version, на английском языке)
Stronger guy, knitting sites
The trouble идеет on the heels.
Water and wind today evil
And angry as hell, captain.
And today there is no way back,
As there is no trace behind them.
No one will be able to tell you,
When you return home.
Don’t trust friends, and believe in the wine –
Do not wait from the women of good.
Сегондя remember she is not given
That was yesterday.
At the long table усади friends
And the song loudly booze
And to die from envy her,
When you return home.
And today there is no way back,
As there is no trace behind them.
No one will be able to tell you,
When you return home.
Don’t cry, a sailor, to a foreign land,
That rushes past the sides of the
Let the palm of your in resin
Immaculate heart for it.
Face encased in a cold smoke
Water-salt wash
And again you will be young
When you return home.
And today there is no way back,
As there is no trace behind them.
No one will be able to tell you,
When you return home.
Источник
Литературный журнал “Ритмы вселенной”
Владимир Маяковский фигура в русской литературе неоднозначная. Его либо любят, либо ненавидят. Основой ненависти обычно служит поздняя лирика поэта, где он воспевал советскую власть и пропагандировал социализм. Но со стороны обывателя, не жившего в ту эпоху и потока времени, который бесследно унёс многие свидетельства того времени, рассуждать легко.
Маяковский мог бы не принять советскую власть и эмигрировать, как это сделали многие его коллеги, но он остался в России до конца. Конец поэта печальный, но он оставался верен своим принципам, хотя в последние годы даже у него проскальзывают нотки недовольства положением вещей.
То, что начнет твориться в советской России после 30-х годов, поэт уже не увидит.
Стихотворение «Хорошее отношение к лошадям» было написано в 1918 году. Это время, когда ещё молодой Маяковский с восторгом принимает происходящие в стране перемены и без капли сожаления прощается со своей богемной жизнью, которую вёл ещё несколько лет назад.
Кобыла по имени “Барокко”. Фото 1910 года.
Большой поэт отличается от малого не умением хорошо рифмовать или мастерски находить метафоры, и уж точно не количеством публикаций в газетах и журналах. Большой поэт всегда берётся за сложные темы, которые раскрывает в своей поэзии – это даётся далеко не каждому, кто умеет писать стихи. Большой поэт видит не просто голод, разруху, когда люди видят голод и разруху. Он видит не роскошь и сытую жизнь, когда люди видят роскошь и сытую жизнь – подмечает те детали, мимо которых простой обыватель пройдёт мимо и не заметит ничего.
А Маяковский всю жизнь презирал мещанство и угодничество и очень хорошо подмечал тонкости своего времени.
О самой поэзии он выскажется так:
Поэзия — вся! — езда в незнаемое.
Поэзия — та же добыча радия.
В грамм добыча, в год труды.
Изводишь единого слова ради
тысячи тонн словесной руды.
В стихотворении (оно будет ниже) поэт напрямую обращается к животному. Но это обращение служит неким метафорическим мостом, который должен только усилить накал, происходящий в стихе и показать обычному обывателю всю нелепость и жестокость ситуации. Случаи жестокого обращения с лошадьми были часты в это время. Животных мучали до последнего, пока те действительно не падали замертво прямо на дорогах и площадях. И никто этого не пресекал. Это считалось нормой.
Животное же не человек…
Извозчики времён Маяковского.
Предлагаем вашему вниманию стихотворение «Хорошее отношение к лошадям», за которое по праву можно дать премию мира. Кстати, нобелевку в 2020 году получила американская поэтесса Луиза Глик. Аведь многие тексты Маяковского не хуже, и они то как раз о борьбе – борьбе за свободу и за равное существование на нашей планете.
Маяковский вдохновил множество хороших людей – именно поэтому его помнят и любят до сих пор.
Будь ты хоть человек, а хоть лошадка, которая отдаёт всю себя ради общей цели. Пусть поэт и обращается к лошади, но главную свою мысль он хочет довести до людей, которые стали слишком чёрствыми и жестокими.
Миру мир!
Хорошее отношение к лошадям
Били копыта,
Пели будто:
— Гриб.
Грабь.
Гроб.
Груб.-
Ветром опита,
льдом обута
улица скользила.
Лошадь на круп
грохнулась,
и сразу
за зевакой зевака,
штаны пришедшие Кузнецким клёшить,
сгрудились,
смех зазвенел и зазвякал:
— Лошадь упала!
— Упала лошадь! —
Смеялся Кузнецкий.
Лишь один я
голос свой не вмешивал в вой ему.
Подошел
и вижу
глаза лошадиные…
Улица опрокинулась,
течет по-своему…
Подошел и вижу —
За каплищей каплища
по морде катится,
прячется в шерсти…
И какая-то общая
звериная тоска
плеща вылилась из меня
и расплылась в шелесте.
«Лошадь, не надо.
Лошадь, слушайте —
чего вы думаете, что вы их плоше?
Деточка,
все мы немножко лошади,
каждый из нас по-своему лошадь».
Может быть,
— старая —
и не нуждалась в няньке,
может быть, и мысль ей моя казалась пошла,
только
лошадь
рванулась,
встала на ноги,
ржанула
и пошла.
Хвостом помахивала.
Рыжий ребенок.
Пришла веселая,
стала в стойло.
И всё ей казалось —
она жеребенок,
и стоило жить,
и работать стоило.
И стоило жить, и работать стоило!
Лайк и подписка – лучшая награда для канала.
Источник